{"id":26,"date":"2018-06-04T15:11:49","date_gmt":"2018-06-04T15:11:49","guid":{"rendered":"http:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/?p=26"},"modified":"2019-07-09T14:18:55","modified_gmt":"2019-07-09T14:18:55","slug":"la-diputacion-de-alicante-cree-que-el-lenguaje-inclusivo-puede-obstaculizar-la-comprension-en-una-guia-para-mujeres-maltratadas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/2018\/06\/04\/la-diputacion-de-alicante-cree-que-el-lenguaje-inclusivo-puede-obstaculizar-la-comprension-en-una-guia-para-mujeres-maltratadas\/","title":{"rendered":"La Diputaci\u00f3n de Alicante cree que el lenguaje inclusivo &#8220;puede obstaculizar la comprensi\u00f3n&#8221; en una gu\u00eda para mujeres maltratadas"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.eldiario.es\/cv\/femilenial\/Diputacion-Alicante-obstaculizar-comprension-maltratadas_6_777332276.html\">https:\/\/www.eldiario.es\/cv\/femilenial\/Diputacion-Alicante-obstaculizar-comprension-maltratadas_6_777332276.html<\/a><\/p>\n<p class=\"p1\">Hoy en d\u00eda, la forma en que las personas se comunican y la forma en que se representan las diferentes personas a trav\u00e9s del habla y el texto es muy diferente de lo que era hace solo una d\u00e9cada. Es muy reciente que ha habido cambios para usar un lenguaje m\u00e1s inclusivo. <a href=\"http:\/\/formacion.diputacionalicante.es\/default.aspx?lang=es&amp;ref=mision\">La Diputaci\u00f3n de Alicante<\/a> dice que el uso de <a href=\"http:\/\/www.dictionary.com\/browse\/inclusive-language\">este lenguaje<\/a> dificulta la lectura\/comprensi\u00f3n de las cosas. Hubo reacciones negativas a esto, diciendo que hab\u00eda un uso sexista del lenguaje y que usar la forma masculina invisibiliza a las mujeres. La corporaci\u00f3n respondi\u00f3 reconociendo que puede ser dif\u00edcil de seguir, pero que continuar\u00edan usando la forma masculina para representar a hombres y mujeres como iguales. La corporaci\u00f3n provincial de alicante tiene una gu\u00eda de lenguaje no sexista que dice que lo masculino no debe usarse gen\u00e9ricamente y que no mencionar ambos sexos disminuye la longitud del texto y no refuerza la discriminaci\u00f3n. El art\u00edculo dice que el argumento de que usar un lenguaje m\u00e1s inclusivo hace que las cosas sean largas y poco claras no es v\u00e1lido porque las mujeres deben estar representadas en el lenguaje.<\/p>\n<p class=\"p1\">\u00bfCrees que se debe usar un lenguaje inclusivo? Si es as\u00ed en que contextos?<\/p>\n<p class=\"p1\">\u00bfQu\u00e9 tipo de lenguaje crees que ser\u00e1 la norma dentro de 10 a\u00f1os?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<blockquote>\n<p class=\"p1\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.eldiario.es\/fotos\/Diputacion-Alicante-denunciada-responsable-Sanidad_EDIIMA20180531_0872_4.jpg\" alt=\"La respuesta de la Diputaci\u00f3n de Alicante denunciada por la responsable de Sanidad\" width=\"643\" height=\"362\" \/><\/p>\n<header class=\"nav-down\">\n<div class=\"inset cf\">\n<figure class=\"media-holder\"><figcaption class=\"caption-inside\">La respuesta de la Diputaci\u00f3n de Alicante denunciada por la responsable de Sanidad<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n<\/header>\n<\/blockquote>\n<div class=\"pg-body\">\n<div class=\"mce-body mce\">\n<blockquote>\n<p class=\"mce\">La Diputaci\u00f3n de Alicante considera que el lenguaje inclusivo dificulta la comprensi\u00f3n de los textos. A\u00f1adir t\u00e9rminos en femenino en las frases o emplear vocablos de g\u00e9nero impersonal o neutro parece convertir una lectura en una odisea. Salvo para indicar &#8220;las mujeres v\u00edctimas de violencia de g\u00e9nero&#8221;.<\/p>\n<p class=\"mce\">En la gu\u00eda informativa sobre los derechos de las mujeres v\u00edctimas de violencia de g\u00e9nero que edita esta corporaci\u00f3n\u00a0el femenenino aparece para destacar la condici\u00f3n de v\u00edctima de una mujer, no para dirigirse a profesionales. Las v\u00edctimas frente a los trabajadores, los jueces o los facultativos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"mce\">La responsable de Igualdad de La Fe apreci\u00f3 que cuando\u00a0se habla de\u00a0a qui\u00e9n acudir\u00a0en caso de sufrir o tener conocimiento de una situaci\u00f3n de maltrato se mencionan mayoritariamente en masculino. &#8220;Los facultativos&#8221;, &#8220;el juez&#8221; o &#8220;los representantes sindicales&#8221;, por ejemplo. La trabajadora emiti\u00f3 una queja por correo electr\u00f3nico a la diputaci\u00f3n, advirtiendo del uso sexista del lenguaje, especialmente grave al tratarse de una gu\u00eda contra la violencia contra las mujeres. &#8220;Hablar de derechos de las mujeres maltratadas -y de sus hijas- en masculino invisibiliza a las mujeres&#8221;, comenta a eldiario.es \u00c1ngela, t\u00e9cnica que trabaja con personal sanitario en temas de g\u00e9nero.<\/p>\n<p class=\"mce\">La respuesta que obtuvo de la corporaci\u00f3n provincial fue que, habiendo revisado la gu\u00eda y\u00a0reconociendo el uso constante de los t\u00e9rminos en masculino, esto se justificaba por ser un contenido destinado a la divulgaci\u00f3n y se advierte mediante una cl\u00e1usula. Para estos textos, considera la Diputaci\u00f3n -y cita en el documento- &#8220;conscientes de que las normas a utilizar pueden obstaculizar la comprensi\u00f3n de la lectura, siempre que sea pertinente, se usar\u00e1 el masculino gen\u00e9rico como representaci\u00f3n del conjunto de hombres y mujeres en igualdad&#8221;.<\/p>\n<p class=\"mce\">La trabajadora p\u00fablica, con formaci\u00f3n en igualdad y perteneciente a varios colectivos feministas critica que estos recursos que proceden de las administraciones suelen tener fallos bastante evidentes en el uso del lenguaje. Concretamente, explica que &#8220;si invisibilizas a las mujeres, a la mitad de la poblaci\u00f3n, ya no es una gu\u00eda para todo el mundo&#8221;. Estos documentos se deben realizar &#8220;buscando la empat\u00eda y transmitiendo un mensaje de tranquilidad, de calma y de comprensi\u00f3n hacia las v\u00edctimas&#8221;, recalca, se\u00f1alando que ne pocos casos se cumple.<\/p>\n<p class=\"mce\">La corporaci\u00f3n provincial alicantina, que preside C\u00e9sar S\u00e1nchez, del PP, cuenta con una gu\u00eda de lenguaje institucional no sexista, revisada por Eul\u00e0lia Lled\u00f3, fil\u00f3loga especializada en investigaci\u00f3n sobre sexismo y lengua. En este documento de 18 p\u00e1ginas se recomienda no utilizar el masculino como presunto gen\u00e9rico. &#8220;No se debe utilizar el masculino como si fuera gen\u00e9rico y explicar a continuaci\u00f3n que cuando se hace es para referirse a hombres y mujeres o que no se nombran los dos g\u00e9neros para no alargar el texto, puesto que de ese modo se refuerza la discriminaci\u00f3n&#8221;, indica el texto.<\/p>\n<div class=\"inset cf width643\">\n<figure class=\"media-holder\">\n<div class=\"mg \"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.eldiario.es\/fotos\/Recomendaciones-lenguaje-administrativo-Diputacion-Alicante_EDIIMA20180531_0449_19.jpg\" alt=\"Recomendaciones para un uso del lenguaje administrativo no sexista de la Diputaci\u00f3n de Alicante\" width=\"643\" height=\"545\" \/><\/div><figcaption class=\"caption-inside\">Recomendaciones para un uso del lenguaje administrativo no sexista de la Diputaci\u00f3n de Alicante<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n<p class=\"mce\">&#8220;En este caso adem\u00e1s de producir confusi\u00f3n y ambig\u00fcedad, las mujeres dejan de tener presencia en el plano simb\u00f3lico, lo que supone ocultaci\u00f3n, exclusi\u00f3n y una negaci\u00f3n de su existencia. Las justificaciones para no utilizar un lenguaje no sexista que argumentan que su uso resulta \u201clargo\u201d, \u201crepetitivo\u201d o \u201cpoco claro\u201d, carecen de fundamento cuando se considera que las mujeres tienen que estar representadas en el lenguaje&#8221;, explica a continuaci\u00f3n la gu\u00eda de lenguaje administrativo. Justo los argumentos que utiliza la Diputaci\u00f3n de Alicante en la respuesta a la funcionaria de Sanidad.<\/p>\n<p class=\"mce\">Adem\u00e1s, dado que las mujeres ya forman parte de mercado laboral,\u00a0&#8220;hemos de evitar que la Administraci\u00f3n parezca un mundo masculino en el que solo los hombres tienen presencia tanto como pol\u00edticos y profesionales como ciudadanos de derecho&#8221;, insiste el documento.<\/p>\n<h3>La Xarxa de dones periodistes denuncia el caso<\/h3>\n<p class=\"mce\">La red de periodistas valencianas contra el machismo en los medios de comunicaci\u00f3n denuncia el comportamiento machista de la Diputaci\u00f3n de Alicante por hacer un uso sexista del lenguaje. La agrupaci\u00f3n ha emitido un comunicado en el que, defendiendo los postulados feministas y la introducci\u00f3n de la perspectiva de g\u00e9nero,\u00a0considera &#8220;una falta muy grave que desde una instituci\u00f3n p\u00fablica no se siga la normativa que se\u00f1alan claramente las unidades de igualdad&#8221;. M\u00e1s a\u00fan, destacan, cuando el escrito va dirigido a las mujeres.<\/p>\n<\/blockquote>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>https:\/\/www.eldiario.es\/cv\/femilenial\/Diputacion-Alicante-obstaculizar-comprension-maltratadas_6_777332276.html Hoy en d\u00eda, la forma en que las personas se comunican y la forma en que se representan las diferentes personas a trav\u00e9s del habla y el texto es muy diferente de lo que era hace solo una d\u00e9cada. Es muy reciente que ha habido cambios para usar un lenguaje m\u00e1s inclusivo. La Diputaci\u00f3n<\/p>\n<p><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/2018\/06\/04\/la-diputacion-de-alicante-cree-que-el-lenguaje-inclusivo-puede-obstaculizar-la-comprension-en-una-guia-para-mujeres-maltratadas\/\">Continue Reading<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":573,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-26","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","post-preview"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/users\/573"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28,"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26\/revisions\/28"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/commons.princeton.edu\/spanishlanguages2018\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}